وَيَقُولُونَ سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنْ كَانَ وَعْدُ رَبِّنَا لَمَفْعُولًا

Popular Translations

Muhammad Asad

and say, "Limitless in His glory is our Sustainer! Verily, our Sustainer's promise has been fulfilled!"

Arthur John Arberry

and say, "Glory be to our Lord! Our Lord's promise is performed."

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

"And they say: 'Glory to our Lord! Truly has the promise of our Lord been fulfilled!'"

Arabic

وَیَقُولُونَ سُبۡحَـٰنَ رَبِّنَاۤ إِن كَانَ وَعۡدُ رَبِّنَا لَمَفۡعُولࣰا ۝١٠٨

Transliteration (2021)

wayaqūlūna sub'ḥāna rabbinā in kāna waʿdu rabbinā lamafʿūla